Delirio transductivo. Inteligencia artificial y lenguajes artificiales
Esta mala semilla contiene Delirio transductivo de Jesús García Rodríguez, un juego experimental sobre el lenguaje que desmonta el “Discurso sobre Estado de la Nación” de un conocido jerarca, utilizando un “motor de traducción” en varios y muy distintos idiomas elegidos al azar, generando así una delirante y desmitificadora logorrea de la jerga política que revela su fatua y vacía insignificancia.
Acompañan a este texto Inteligencia artificial o de la mentira del cerebro como máquina del mismo autor, breve abordaje crítico, a modo de prólogo, de la «i»a desde la perspectiva del materialismo poético que incide en las características de esa «inteligencia» como instrumento de poder y de alienación, y un epílogo de Ana Marques, «Delirio transductivo», escritura automática y alucinación del sentido, publicado en Salamandra 23-24, una luminosa reflexión al calor de la lectura de Delirio transductivo sobre el lenguaje y sus alteraciones maquinales y poéticas, rastreando sus implicaciones humorísticas y creativas.
Jesús García Rodríguez es miembro del Grupo Surrealista de Madrid, traductor, ensayista y poeta. Ha publicado, entre otros, la Trilogía de la troposfera (poesía) (Migración, 2015; Poikilía, 2018; Remisión, 2022; Ediciones de La Torre Magnética), el ensayo-traducción La niña salvaje (2021; Pepitas de calabaza) y la traducción del sueco de la Poesía de Karin Boye (2023, El Desvelo Ediciones).
Ana Marques es investigadora en el campo de las literaturas contemporáneas y la cultura digital. Ha publicado artículos sobre las intersecciones entre poesía y automatización del lenguaje, y colabora con la prensa libertaria portuguesa así como con la revista Salamandra.
- Inicie sesión o regístrese para comentar
Imprimir
- 602 lecturas
Enviar a un amigo