Bueno, hasta aqui llego.
Bueno, hasta aqui llego.
No me relaciono en circulos anarquistas, soy un absoluto ignorante, no me he leido medio libro y los que me he empezado a leer, son un coñazo. Con esto quiero decir que aunque me considere anarquista, es por puro sentido comun, un desengaño profundo sobre este sistema consumista y una base firme de pensamiento racionalista que me protege contra los prejuicios y me hace ver la incongruencia de este sistema y sus valores.
Nada mas, no tengo cultura, no tengo vocabulario, y la mayoria de gente que conozco son como yo. Por eso pido que nos unamos gente con traductores de ingles y otros que sepan ingles, y terminemos de una puta vez la traduccion del FAQ anarquista, porque te biene todo muy bien resumido y porque si se invierte tiempo y dinero en un foro como este, para divulgar la ideologia anarquista, seria una idiotez el dejar algo tan importante como un FAQ, sin traducir.
¿Que mejor forma de que los que empiezan se informen de una fuente fiable, facil de entender y que puedan contrastar con los conocimientos y las opiniones de los mas adultos e informados de este foro?
¿Quienes se apuntan? Nos podemos organizar y ocuparnos cada uno de una seccion. Los que tengamos traductor podemos traducir lo mejor posible y luego dar a revisar a los que sepan ingles. Decid los que quereis contribuir y ya nos organizaremos para hacerlo bien.
Nada mas, no tengo cultura, no tengo vocabulario, y la mayoria de gente que conozco son como yo. Por eso pido que nos unamos gente con traductores de ingles y otros que sepan ingles, y terminemos de una puta vez la traduccion del FAQ anarquista, porque te biene todo muy bien resumido y porque si se invierte tiempo y dinero en un foro como este, para divulgar la ideologia anarquista, seria una idiotez el dejar algo tan importante como un FAQ, sin traducir.
¿Que mejor forma de que los que empiezan se informen de una fuente fiable, facil de entender y que puedan contrastar con los conocimientos y las opiniones de los mas adultos e informados de este foro?
¿Quienes se apuntan? Nos podemos organizar y ocuparnos cada uno de una seccion. Los que tengamos traductor podemos traducir lo mejor posible y luego dar a revisar a los que sepan ingles. Decid los que quereis contribuir y ya nos organizaremos para hacerlo bien.
Vaya, pensaba que ya lo estaba... creía recordar que lo ví hace años ya, por algún lugar de internet.
Te refieres a esto, no?
http://www.alasbarricadas.org/ateneo/mo ... Anarquista
Y muy sincero tu comentario
A mí me cuesta poco contribuir.
Te refieres a esto, no?
http://www.alasbarricadas.org/ateneo/mo ... Anarquista
Y muy sincero tu comentario
A mí me cuesta poco contribuir.
En realidad solo están traducidas las secciones A, B y C, el resto no. Y de lo que hay traducido habria que retocarlo, además de que no todas las subsecciones están traducidas. Lo que anda circulando por la internet en castellano es la sección B que la tradujo algún grupo hace años. Además no estamos muy al loro de los últimos cambios que se han ido haciendo al FAQ inglés en los últimos 3 años, que son bastantes.
Como dice rotten, para traducir todo esto, hace falta un equipo completo de gente. Calculo que por lo menos 5 personas durante un par de meses. ¿Hacemos una llamada general?
Como dice rotten, para traducir todo esto, hace falta un equipo completo de gente. Calculo que por lo menos 5 personas durante un par de meses. ¿Hacemos una llamada general?
...vive como piensas o acabarás pensando lo que vives...
Joder, ¿tanto es?
Pues venga, vamos a empezar.
editado: en infoshop dan un enlace muerto
http://www.infoshop.org/faq/translations.html
¿tienen algún problema con nosotros?
Pues venga, vamos a empezar.
editado: en infoshop dan un enlace muerto
http://www.infoshop.org/faq/translations.html
¿tienen algún problema con nosotros?
Ok, pues aqui esta el enlaze a la pagina inglesa: http://www.infoshop.org/faq/index.html
Personalmente a mi me gustaria encargarme en un principio de la seccion del anarquismo individualista, por eso de las afinidades.
Personalmente a mi me gustaria encargarme en un principio de la seccion del anarquismo individualista, por eso de las afinidades.
Yo solia traducir (hará un año que no traduzco casi nada) con traductores automáticos. Tienes el texto traducido en un español de mierda, pero te ahorras mucho tiempo. Simplemente quedaría "humanizar" el texto. Me acuerdo de traducir auténticos tochos en una tarde gracias a los traductores estos.
...vive como piensas o acabarás pensando lo que vives...
Yo prefiero tambien com Xell, ir traduciendo según leo, por que a veces al final tengo que intentar traducir el traductor y despues acabo traduciendo dle inglés.
Por cierto, como tenia un rato estoy haciendo el A0 (la introducción de la sección A) que no estaba traducido.
Por cierto, como tenia un rato estoy haciendo el A0 (la introducción de la sección A) que no estaba traducido.
Que los rios corran libres, destruyendo las presas.
Terminada la introducción A0
http://www.alasbarricadas.org/ateneo/mo ... p?page=A.0
Por favor si véis errores corregirlos.
http://www.alasbarricadas.org/ateneo/mo ... p?page=A.0
Por favor si véis errores corregirlos.
Que los rios corran libres, destruyendo las presas.
Por cierto, la cosa de los wikis funciona tal que asi
= titulos =, <<negrita>>, {{cursivas}}, [[http://www.loquesea.com enlaces externos]], ((enlaces internos)), [[?page=X otros enlaces internos]]. Si por ejemplo quereis enlazar con la seccion A.3 poneis [[?page=A.3 ver seccion A.3]]
Primero estan hechos las listas asi:
a tattata
((a.1)) tal tal y tal
((a.2)) tal tal
((a.3)) tal
etc.
Al estar entre dos parentesis se crea un enlace automaticamente. Cuano hayais terminado de traducir enganchais el titular al enlace traducido asi:
((a.1)) [[?page=a.1 ta ta tal]] y ya queda todo en negrita bien claro. y se notará mejor que ya esta traducido
creo que se entiende, pero por si acaso decidme si hay dudas. por cierto, para escribir hay que registrarse
= titulos =, <<negrita>>, {{cursivas}}, [[http://www.loquesea.com enlaces externos]], ((enlaces internos)), [[?page=X otros enlaces internos]]. Si por ejemplo quereis enlazar con la seccion A.3 poneis [[?page=A.3 ver seccion A.3]]
Primero estan hechos las listas asi:
a tattata
((a.1)) tal tal y tal
((a.2)) tal tal
((a.3)) tal
etc.
Al estar entre dos parentesis se crea un enlace automaticamente. Cuano hayais terminado de traducir enganchais el titular al enlace traducido asi:
((a.1)) [[?page=a.1 ta ta tal]] y ya queda todo en negrita bien claro. y se notará mejor que ya esta traducido
creo que se entiende, pero por si acaso decidme si hay dudas. por cierto, para escribir hay que registrarse
...vive como piensas o acabarás pensando lo que vives...